Жесткие языковые законы могут оставить Эстонию без иностранных учителей

© iStock.com / NikadaМальчик пишет в тетради
Мальчик пишет в тетради - Sputnik Литва, 1920, 03.03.2024
Подписаться
Руководители школ и преподаватели опасаются, что переход на эстоноязычное образование затруднит поиск новых педагогов
ВИЛЬНЮС, 3 мар – Sputnik. Многие иностранные учителя в Эстонии могут лишиться работы из-за перехода школ на эстоноязычное образование, сообщает портал ERR.
Отмечается, что переход на обучение на государственном языке затронет как русскоязычных педагогов, так и иностранных учителей, которые преподают на иностранном языке. Так, с 1 сентября 2024 года они будут обязаны владеть эстонским языком как минимум на уровне В2.
Президент Эстонии Алар Карис - Sputnik Литва, 1920, 25.02.2024
Глава Эстонии назвал важным переход русских школ на эстонский язык
Главный эксперт отдела языковой политики Министерства образования и науки Пилле Пыйклик заявила, что эти требования не будут действовать лишь для тех иностранных преподавателей, которые работают в стране по срочному договору. Однако если человек живет в стране больше пяти лет, он все равно будет обязан знать эстонский язык.
Более жесткие языковые требования беспокоят руководителей школ балтийской республики. Они боятся, что иностранцы могут потерять работу из-за недостаточного знания госязыка.
Например, директор Таллинского французского лицея Петер Педак опасается, что один из учителей французского языка из Франции не сможет сдать экзамен по госязыку на уровень В2. По его словам, требования к знанию эстонского для иностранцев нужно снизить до уровней А2 или В1.
"В случае с учителями важно, чтобы они знали немного больше, чем просто разговорный эстонский, к которому предъявляются более низкие требования, как, например, для работников сферы обслуживания. Но я считаю, что учитель иностранного языка не обязан говорить на эстонском на одном уровне с носителями", - заявил он.
Учительница испанского Кристина Аморос Прадос считает, что преподавание иностранного языка может вестись и без использования эстонского.
"Если у тебя нет хотя бы разговорного уровня эстонского, ты не сможешь общаться с руководством школы. Просто будет тяжело понимать, что вообще в школе происходит. Но для преподавания эстонский, в целом, не обязателен. Уроки могут вестись только с использованием языка, который ты преподаешь", - указала она.
Школьный класс, архивное фото - Sputnik Литва, 1920, 22.02.2024
В Литве высмеяли предложения Минобра по интеграции русских школ
Учитель испанского языка Хавьер Домикес Хил, который переехал с семьей в Эстонию год назад, признался, что ему будет "весьма непросто" выучить эстонский язык до уровня В2.
"С семейной жизнью и работой я не всегда могу найти достаточно времени, чтобы учить язык и практиковать его. Я не уверен, хватит ли мне четырех лет, чтобы достигнуть нужного уровня. Конечно, я не могу сказать точно, но пока для меня это очень трудная задача", - признал он.
Руководители школ и преподаватели также опасаются, что переход на эстоноязычное образование затруднит поиск новых педагогов. При этом в Министерстве образования и науки считают, что проблему могут решить и "местные филологи".
В декабре 2022-го Рийгикогу принял поправки к закону "Об основной и средней школе" и другие законы о переходе русских школ на эстонский язык обучения.
Согласно обновленному закону, в 2024/2025 учебном году первыми перейдут на обучение на эстонском языке детские сады и первые-четвертые классы основной школы. Школы будут обязаны обеспечить переход на эстоноязычное обучение в десятом классе не позднее 2030/2031 учебного года, в 11 классе не позднее 2031/2032 учебного года, а в 12 классе не позднее 2032/2033 учебного года.
В августе прошлого года Управление Верховного комиссара ООН по правам человека опубликовала заявление спецдокладчиков ООН, в котором говорится, что серьезное ограничение возможностей получения образования на русском языке в Эстонии противоречит международным договорам по правам человека.
Премьер-министр Эстонии Кая Каллас - Sputnik Литва, 1920, 21.02.2024
Русские в Эстонии хотят вернуть "чувство господства", заявила премьер
Спецдокладчики выразили "особую озабоченность" по поводу того, как новые положения могут повлиять на представителей русского языкового меньшинства, которые составляют "значительную долю населения страны". Несмотря на протесты русскоязычных родителей и детей, в последние годы в стране закрыли некоторые русскоязычные школы.
После начала конфликта на Украине в странах Балтии усилились антироссийские настроения, а также участились случаи притеснений граждан России и русскоговорящих жителей. Кроме того, в странах Балтии призывают отказываться от всего связанного с Россией, а также ведут серьезную "охоту на ведьм" и заводят дела о "шпионаже" в пользу РФ.
При этом в МИД РФ подчеркивают, что антироссийские действия Литвы, Латвии и Эстонии "давно вышли за пределы правового поля и норм поведения цивилизованных стран" и "прочно закрепились за гранью здравого смысла и человечности".
Sputnik Литва теперь в Telegram! Подписывайтесь на самые быстрые, яркие и подробные новости о Литве, Балтии и не только.
Лента новостей
0