"Мы соратники, коллеги, единомышленники, которые хотят, чтобы в Литве всем жилось хорошо, — говорит Карбаускис. — Сейчас я очень поддерживаю Саулюса, потому что ему действительно необходима поддержка. Желаю ему скорейшего выздоровления. Даже тяжело болея, он много посвящает себя работе. Поэтому его присутствие рядом больше усиливает не его, а нас, ведь, скорее всего, не каждый решился бы рисковать здоровьем, чтобы завершить дела, которые пообещал людям. Я вижу, что некоторых коллег это вдохновляет выполнять свою работу еще более ответственно и старательно".
В то время как одни рассуждают, что работа премьера не на пользу его здоровью, другие больше озабочены асфальтированной дорогой к дому премьер-министра. Были даже организованы фотосессии, телевизионные репортажи "с места событий" и проходили видеоконференции в прямом эфире.
Советник премьер-министра Саулюса Сквернялиса Скирмантас Малинаускас сказал, что премьер-министр, как только вернется на работу, сразу предоставит все ответы на вопросы об асфальтируемой улице, на которой он проживает. Он утверждает, что если бы премьер знал, что происходит, он бы предвидел скандал.
На вопрос, почему премьер не стал объясняться, как только увидел первые грузовики с асфальтом на своей улице, Малинаускас сказал, что вся беда в том, что в связи с болезнью премьер не может лично ответить на вопросы, а говорят за него советники.
Советник признал, что кортеж премьера каждый раз после поездки выглядел как после соревнований по преодолению бездорожья, и об этом говорилось "с ругательствами", однако премьер не хотел ничего делать и не поддерживал требования Департамента охраны руководства (VAD) отремонтировать эту улицу.
Представитель оппозиции, либерал, член Сейма Эугениюс Гентвилас пошутил, что здесь можно усмотреть различные теории заговора — даже VAD против премьера. Было бы смешно, если бы не было так грустно.
Jumoras ar humoras? (И то, и то — юмор, но по-литовски пишут по-разному.) Правильное международное слово — humoras. Jumoras — не приоритетная форма, появившаяся из русского языка. С буковой h пишутся и произносятся и другие слова: humoreska, humoristas, humoristinis (юмореска, юморист, юмористический). Так утверждают специалисты по правильному литовскому языку. А юмореска в Литве везде, куда только не кинешь взгляд. И в реальной жизни, и в виртуальной. Такая вот реальная виртуальность…
В Facebook делятся и юмором тоже. Или все же jumoru? Ведь любая юмористическая история не обходится без России, русских и русскости…
Вот, например, бывший министр внутренних дел Гинтарас Фурманавичюс не теряет чувства юмора и вспоминает поздние уроки русского языка: "Поздние уроки русского языка. Несколько лет назад довелось услышать от российского юмориста Задорнова юмористическую историю: "Женился американец на русской и так ее любил, что для того, чтобы лучше понимать жену, выучил русский язык. Однажды он ее спросил: "Ты чай пить будешь, дорогая?" Жена ответила: "Да нет наверное". Так муж и не понял, будет или нет". Спокойной ночи всем".
Журналист, литовский политический и общественный деятель, бывший член Сейма и бывший министр связи Римантас Плейкис тоже пошутил у себя в Facebook. "Тонко" — по-русофобски: "В России, в долине высоких технологий "Сколково" создан очень компактный, чрезвычайно маневренный нано-био-дрон, не имеющий аналогов в мире. Из-за своей непредсказуемой траектории и почти нулевого радиолокационного отражения радара этот прототип является многообещающим в сфере обороны".
Господин Плейкис мог бы пошутить не только о "русских дронах", но и о литовском космодроме, который вот-вот закончат строить в Вильнюсе на горе Шешкинес вместо Национального футбольного стадиона.
В чьи же ворота вы бьете, господа юмористы?