Сутормина: в Балтии пытаются ограничить русский даже как язык общения

© Sputnik / Александр Натрускин / Перейти в фотобанкЕлена СУТОРМИНА — председатель Комиссии ОП РФ по развитию общественной дипломатии, гуманитарному сотрудничеству и сохранению традиционных ценностей, первый заместитель председателя правления Международного общественного фонда "Российский фонд мира"
Елена СУТОРМИНА — председатель Комиссии ОП РФ по развитию общественной дипломатии, гуманитарному сотрудничеству и сохранению традиционных ценностей, первый заместитель председателя правления Международного общественного фонда Российский фонд мира  - Sputnik Литва
Жалобы в Совет Европы, ООН и ОБСЕ о нарушении прав русскоязычного населения в большинстве случаев остаются без ответа, заявила член Общественной палаты Елена Сутормина
Сутормина: в Балтии пытаются ограничить русский даже как язык общения

В преддверии Международного дня против фашизма, расизма и антисемитизма, который пройдет 9 ноября, эксперты обсудили проблему дискриминации соотечественников и россиян за рубежом.

Учебники, по которым учатся дети в русской школе в Латвии, архивное фото - Sputnik Литва
Опять эти русские: вселатышский диктант превратился в полиграф

Во время круглого стола в Международном мультимедийном пресс-центре (ММПЦ) агентства РИА Новости председатель Комиссии Общественной палаты РФ по развитию общественной дипломатии, гуманитарному сотрудничеству и сохранению традиционных ценностей, первый заместитель председателя правления международного общественного фонда "Российский фонд мира" Елена Сутормина заявила, что в Европе большинство русскоязычных подвергаются нарушению прав. Эта ситуация характерна, в том числе, и для балтийских стран.

"В Балтии всячески пытаются ограничивать право наших соотечественников использовать русский язык. Идут попытки не только его запрещения преподавания, но и фактически общения, потому что в повседневной жизни уже нередко случаи, когда в магазине отказываются что-то продавать, если покупатель говорит на русском языке. И даже врачи отказываются принимать детей и родителей, говорящих по-русски", - заметила Сутормина.

По ее словам, давление оказывается, в том числе, на мероприятия, которые проводятся диаспорами. Еще одна большая проблема – борьба с памятниками истории, в частности в Литве и Польше.

"Со стороны Общественной палаты Российской Федерации мы активно противостоим этому, пытаемся противостоять. И на такой каждый вопиющий случай направляем обращение комиссару Совета Европы по правам человека, в ОБСЕ, в Организацию объединенных наций. Я могу сказать, к сожалению, в 90 случаях просто совершенно никакого ответа нет", - подчеркнула эксперт.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
АҧсныАҧсышәалаАбхазскийԱրմենիաՀայերենАрмянскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский