В книжных магазинах Эстонии появилась книга "Справочник эстонца. 100 дел, которые делает настоящий эстонец", в одной из глав которой приводится список слов для обращения к российским гражданам. Среди них такие, как Slavik, Russ, Stjopa, Tavaaris, Derevnja.
Адвокат, профессор, член экспертного совета Адвокатской палаты Московской области Янис Юкша в интервью Sputnik Литва отметил, что появление подобного раздела в эстонской книге – это очередная европейская провокация против России.
"Что касается вообще подобных деяний, таких мелких пакостей, которые укладываются в режим освоения, как мне кажется, денежных средств для создания общего негативного фона вокруг России, то задача здесь простая и понятная. Из каждого утюга, отовсюду, откуда только не возьмись, должны сыпаться некие негативные явления. Потом неважно, что они не оправдываются. В головах, в умах среднестатистического европейца должно сложиться четкое представление, в том числе и у эстонского общества, что Россия – это плохо", — отмечает эксперт.
По мнению Юкши, в большинстве приведенных слов нет чего-то оскорбительного.
"Что касается самих слов, я не вижу ничего оскорбительного в слове Степа, Степан, Стефан, святой Стефан и прочее. Славик – это вообще Вячеслав, Слава. Слово, которое живет в сердцах российских граждан. Я уж не говорю о том, что это вообще настоящее славянское слово. Великие люди названы такими именами. Вячеслав Фетисов – Слава Фетисов, Вячеслав Зайцев – Слава Зайцев", — сказал эксперт.